ҳ̸Ҳ̸ҳ Rabiza Ekel ҳ̸Ҳ̸ҳ
:
18.188.254.131
:
47.103.87.29 / bstest.wagas.com.cn
:
Linux Wagas-WebServer 3.10.0-1160.11.1.el7.x86_64 #1 SMP Fri Dec 18 16:34:56 UTC 2020 x86_64
:
/
usr
/
share
/
i18n
/
locales
/
Upload File:
files >> /usr/share/i18n/locales/wal_ET
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Walaita language locale for Ethiopia. % % Charset: UTF-8 % % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>. % % This locale data has been developed under the Yeha Project: % http://yeha.sourceforge.net/ % % build with: localedef -f UTF-8 -i wal_ET wal_ET % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION % title "Walaita language locale for Ethiopia." source "Ge'ez Frontier Foundation" address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA" contact "" email "locales@geez.org" tel "" fax "" language "Wolaytta" territory "Ethiopia" revision "0.10" date "2004-04-25" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_TIME END LC_IDENTIFICATION %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Ethiopic Specifc Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_COLLATE copy "am_ET" END LC_COLLATE LC_CTYPE copy "ti_ET" END LC_CTYPE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Ethiopia Specific and Shared Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_MEASUREMENT copy "ti_ET" END LC_MEASUREMENT LC_MONETARY copy "ti_ET" END LC_MONETARY LC_NUMERIC copy "ti_ET" END LC_NUMERIC LC_PAPER copy "ti_ET" END LC_PAPER LC_TELEPHONE copy "ti_ET" END LC_TELEPHONE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Walaita Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_ADDRESS % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category. % postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/ <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>" country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>" country_post "<U0045><U0054><U0048>" country_ab2 "<U0045><U0054>" country_ab3 "<U0045><U0054><U0048>" country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc % ETH country_car "<U0045><U0054><U0048>" % country_isbn unknown, Need ISO 2108 lang_name "<U12C8><U120B><U12ED><U1273><U1271>" lang_term "<U0077><U0061><U006C>" lang_lib "<U0077><U0061><U006C>" END LC_ADDRESS LC_MESSAGES copy "ti_ET" END LC_MESSAGES LC_NAME % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category. % name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" name_gen "" name_mr "<U121A><U1232><U12EB>" name_mrs "<U12AC><U1273><U12CB>" name_miss "<U12AC><U1273><U12E9>" name_ms "<U12AC><U1273><U12E9>" % END LC_NAME LC_TIME % % Abbreviated weekday names (%a) % abday "<U12C8><U130B> ";/ "<U1233><U12ED><U1296>";/ "<U121B><U1246><U1233>";/ "<U12A0><U1229><U12CB>";/ "<U1203><U1219><U1233>";/ "<U12A0><U122D><U1263>";/ "<U1244><U122B> " % % Full weekday names (%A) % % mon also <U1230><U129E> % tues also <U121B><U1230><U12A8><U129E> % wed also <U122E><U12CB> % thru also <U1210><U1219><U1233> % day "<U12C8><U130B>";/ "<U1233><U12ED><U1296>";/ "<U121B><U1246><U1233><U129B>";/ "<U12A0><U1229><U12CB>";/ "<U1203><U1219><U1233>";/ "<U12A0><U122D><U1263>";/ "<U1244><U122B>" % % Abbreviated month names (%b) % abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/ "<U134C><U1265><U1229>";/ "<U121B><U122D><U127D>";/ "<U12A4><U1355><U1228>";/ "<U121C><U12ED><U0020>";/ "<U1301><U1295><U0020>";/ "<U1301><U120B><U12ED>";/ "<U12A6><U1308><U1235>";/ "<U1234><U1355><U1274>";/ "<U12A6><U12AD><U1270>";/ "<U1296><U126C><U121D>";/ "<U12F2><U1234><U121D>" % % Full month names (%B) % mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/ "<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/ "<U121B><U122D><U127D>";/ "<U12A4><U1355><U1228><U120D>";/ "<U121C><U12ED>";/ "<U1301><U1295>";/ "<U1301><U120B><U12ED>";/ "<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/ "<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/ "<U12A6><U12AD><U1270><U12CD><U1260><U122D>";/ "<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/ "<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>" % % Equivalent of AM PM % % also <U130B><U120B><U1233> % also <U12A1><U1218><U122D><U1232> % am_pm "<U121B><U1208><U12F6>";/ "<U1243><U121B>" % % Appropriate date representation (%x) % "%d/%m/%Y" % d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>" % % Appropriate time representation (%X) % "%l:%M:%S" % t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>" % % Appropriate AM/PM time representation (%r) % "%X %p" % t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>" % % Appropriate date and time representation (%c) % "%A፣ %B %e ጋላሳ %Y %r %Z % d_t_fmt "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/ <U0020><U130B><U120B><U1233>/ <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>" % % Appropriate date representation (date(1)) % "%A፣ %B %e ጋላሳ %r %Z %Y ግ/ላ % date_fmt "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/ <U0020><U130B><U120B><U1233>/ <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>/ <U0020><U130D><U002F><U120B>" week 7;19971130;1 END LC_TIME
ҳ̸Ҳ̸ҳ Rabiza Ekel ҳ̸Ҳ̸ҳ